2008년 4월 29일 화요일

災應

災應(재응)
황제는 '황제내경 소문 기교변대론'에서,“帝曰, 其災應何如”(황제가 말한다. 그 災가 예를 들어 어떻게 應하는지요)
기백은,“岐伯曰, 亦各從其化也. 故, 時至有盛衰, 凌犯有逆順, 留守有多少, 形見有善惡, 宿屬有勝負, 徵應有吉凶矣”(기백은 말한다. 역시 각각은 그 化에 종합니다. 그러므로 시에 이르름에는 성쇠가 있고, 침범함에는 역순이 있고, 남고 지킴에는 다소가 있고, 형을 보는 데는 선악이 있고, 기숙에 속함에는 승부가 있고, 징험에 응함에는 길흉이 있습니다)라고 재앙에 응함을 설명한다.

Corresponding to Calamities
Huangdi in Huangdineijing Suwen Qijiaobian Dalunpian: Major Discussion on the Changes of Qi-Convergence said, “What are the proofs of the five stars in releasing calamities?”
Qibo answered, “They vary according to the transformation of the concerned Motion in a year. So when the five stars arrive in different seasons, the Five-Qiappear either excessive or insufficient; their invasion is either adverse or due; the manifestation are favourable or unfavourable; the constellations are either predominant or being restricted; and the signs of such changes are either good or bad.” It explains of the corresponding to calamities.


災應
黄帝在黄帝内经素问,气交变大论里说:“其应于灾害是怎么样的呢?”
歧伯回答说:“也是各从其变化而变化的。所以时令有盛衰,侵犯有逆顺,留守时间有多少,呈现形象有善恶,星宿属所有胜负,证验所应有吉凶。” 说明应于灾殃。


災應(재응)
기백은 '황제내경 소문 기교변대론'에서, "以道留久 逆守而 小是謂省下 以道而去 去而速來 曲而過之 是謂省遺過也 久留而環 惑離惑附 是謂議災與其德也"(도로써 머무름이 오래 되면 역행으로 지켜지는 것이 작습니다. 이것을 일러 아래를 살핀다고 합니다. 도로써 지나가고, 지나가면 빨리 돌아옵니다. 굽은 것은 허물이 되니, 이를 일러 남겨진 허물을 살핀다고 합니다. 오래 머물며 순환하면서 혹 떨어지기도 붙기도 하는데 이를 일러 덕과 함께 재를 의논한다고 합니다)라고 설명한다.

Corresponding to Calamities
Huangdi in Huangdineijing Suwen Qijiaobian Dalunpian: Major Discussion on the Changes of Qi-Convergence said, “When moving along the orbit, they may stop somewhere for a while. If they linger when moving against the normal route, the light is faint, they are inspecting the situation within divisions below. When they have moved forward along their orbits, they may quickly return or move crookedly in order to observe whether there is anything missing. If they linger during their movement or move circuitously somewhere or deviate from their orbits or move near their orbits, they are deciding whether to grant calanities or blessing to the people under their jurisdiction.”


災應
黄帝在黄帝内经素问,气交变大论里说:“五星在其轨道上运行,如留久不前,或逆守不进,则其光芒变小,这是在察看下方的情况;若在其轨道上去而速回,或屈曲而行的,这是察看是否有遗漏和过错;若久留不进而回坏旅转,似去似来的,这是议下方的灾害与功德。"

댓글 없음: