황제는 '황제내경 운기 6원정기대론'에서,"夫五運之化 或從五氣 或逆天氣 或從天氣而逆地氣 或從地氣而逆天氣 或相得 或不相得 余未能明其事 慾通天之紀 從地之理 和其運 調其化 使上下合德 無相奪倫 天地升降 不失其宜行 勿其政 調之正味"(무릇 5운의 化는 혹은 5기에 從하고 혹은 천기에 逆한다. 혹은 천기에 從하면서 지기에 逆하고, 혹은 지기에 從하면서 천기에 逆한다. 혹은 상득하고 혹은 부상득함에 나는 아직 그 일을 밝힐 수 없구려. 天紀를 通하고자 하면 지리에 從한다. 그 運이 和하고 그 化가 調하여 상하합덕하게 하여 서로 인륜을 빼앗지 말아야 한다. 천지승강이 그 마땅함을 잃지 않고, 그 政이 빗나가지 않아서 正味를 조절한다)라고 逆從을 正味로 조절한다.
Contrary and Confirming of suitable flavors
Huangdi in Liuyuan Zhengji Dalunpian: Major Discussion on the Progress of the Six Climatic Changes said, “the transformation of the Wuyun(Five-Motions)which sometimes follows Tianqi(Heaven-Qi),sometimes violates Tianqi(Heaven-Qi),sometimes abides by Tianqi(Heaven-Qi)but violates Diqi(Earth-Qi),sometimes follows Diqi(Earth-Qi)but violates Tianqi(Heaven-Qi),sometimes follows the Qi that is in the Spring but sometimes violates the Qi that is in the Spring. What should do if I want to abide by the law of the heavens,to follow the principle of the earth,to harmonize the Motion of Qi and to adjust the transformation of Qi so as to balance the Upper and the Lower, to prevent violation, to normalize the ascending and descending activities of the heavens and the earth to avoid abnormal changes, to smooth the movement of the Wuxing(Five-Elements)to prevent deviation and to apply the suitable flavors.”Applying the suitable flavors controls the disharmony of the contrary and confirming.
逆從正味
黄帝在黄帝内经素问,六元正纪大论里说,“五运主岁的气化,或与司天之气相顺,或与司天之气相逆,或与司天之气相顺而与在泉之气相逆,或与在泉之气相顺而与司天之气相逆,或相适应,或不相适应,我还未能完全明了其中的道理。要想符合天之规律,顺应地之法则,使上下协调,不相违背,天地升降,不致失常,五运之气的布化运行,不致违背其应时政令,根据运气的顺逆情况,调之以正味。”把逆从调之以正味
댓글 없음:
댓글 쓰기